RAYUELA.
JULIO CORTÁZAR.
El escritor.
argentino, una de la grandes figuras del
«boom» de la literatura hispanoamericana
del siglo XX. Emparentado con Borges como
inteligentísimo cultivador del cuento
fantástico, los relatos breves de Cortázar se
apartaron sin embargo de la alegoría
metafísica para indagar en las facetas
inquietantes y enigmáticas de lo cotidiano, en
una búsqueda de la autenticidad y del
sentido profundo de lo real que halló siempre
lejos del encorsetamiento de las creencias,
patrones y rutinas establecidas. Su afán
renovador se manifiesta sobre todo en el
estilo y en la subversión de los géneros que
se verifica en muchos de sus libros, de entre
los cuales la novela Rayuela (1963), con sus
dos posibles órdenes de lectura, sobresale
como su obra maestra.
RESEÑA DE RAYUELA.
Protagonizada por un álter ego de Cortázar
, Horacio Oliveira, Rayuela narra el itinerario
de un intelectual argentino en París (primera
parte) y luego en Argentina (segunda parte),
para agregar, en la tercera parte y al modo
de misceláneas, una serie de anotaciones,
recortes periodísticos, poemas y citas que
pueden intercalarse en la lectura de las dos
primeras, según el recorrido que decida el
lector, a partir de los dos que propone el
autor.
Las desavenencias amorosas entre La Maga
y Horacio Oliveira, los conflictos intelectuales
de Horacio, una amplia red de referencias
culturales, con el jazz en posición preferente,
y la invitación a la participación del lector
como coautor de esa obra abierta,
encontraron en el clima de efervescencia
cultural de la década de 1960 su perfecto
campo de desarrollo. Rayuela ha quedado
así como uno de los emblemas
imprescindibles de la cultura argentina de
ese momento, en el que la novela de Julio
Cortázar ocupó un lugar central y fue objeto
de toda clase de asedios y comentarios
críticos.
ESTILO Y
TÉCNICA.
Rayuela es
básicamente
una novela
introspectiva,
que cuenta
una historia
desde
la perspectiva
de su
protagonista,
pero a la
vez
surrealista, por lo aparentemente
absurdo e intrascendente de determinadas
situaciones y porque los episodios de locura
de Oliveira se mezclan con su brillante
lucidez.
Esta narración en primera persona
se combina con varios capítulos
“complementarios” en los que destaca la
figura del narrador omnisciente y el uso del
“collage”, mediante el cual agrega recortes
de prensa, citas de libros, cartas y material
Pero a su vez, destacan,
por ejemplo, capítulos escritos en forma de
poesía, como el séptimo, o en “gíglico”, un
idioma inventado por Cortázar (capítulo 68);
el agregado, en determinados párrafos, de
haches a palabras que no las tienen, para
demostrar cómo puede cambiar el sentido de
una palabra escrita (o lo que percibimos de
ella), aunque no cambie su pronunciación.
También cabe mencionar los juegos
musicales que utiliza en varios fragmentos, o
la profusión de citas no sólo de novelistas,
sino de artistas, pensadores, etc., que tratan
de resaltar la figura del protagonista como
intelectual consumado y reflejan, sin
pedantería, el enorme bagaje cultural del
autor.
ENTREVISTA A CORTÁZAR.
No hay comentarios:
Publicar un comentario